VOR - vehicle off road, pojazd czeka na naprawę.
bent/runnig bent - jazda bez zachowania przepisów dot. czasu pracy
on the wire - jazda z "wyłączonym" tacho
bepto/doing a bepto/i`ve beed bepto`d - głupia pomyłka skutkująca uszkodzeniem
jackknifing -
gross weight - łączna masa pojazdu i ładunku
top weight - dopuszczalna masa całkowita
unladen weight - masa pojazdu bez ładunku
net weight - masa ładunku
kerb weight - masa pojazdu gotowego do pracy (pełne zbiorniki paliwa)
payload - maksymalna masa ładunku
over weight - przekroczona masa dopuszczalna lub nacisku na oś
manifest - rozkład jazdy
notes/lines - dokumenty załadunku
POD/proof of delivery - dowód dostarczenia
tacho charts - tarczki do tachografu
digi tacho card - cyfrowa karta do tachografu
double manning - podwójna obsada
tramper/roamer - kierowca nocujący poza domem
trunker - kierowca wykonujący stałą trasę
swap the trailers - zamienić naczepy
pick up the trailer - podpiąć naczepę
tow a trailer - ciągnięcie przyczepy
change over - zamiana naczep między pojazdami
coupling - połączenie naczepy z ciągnikiem, także - podłączenie przewodów elektrycznych i powietrznych
tip - rozładowanie
hand ball - załadowanie/rozładowanie ręczne
rise a cab - podnieść kabinę
full load - pojedynczy ładunek
groupage - ładunek złożony z różnego rodzaju towarów
ullage - miejsce zostawiane w cysternie, aby umożliwić płynom ewentualne rozprężenie
cold store - magazyn-chłodnia
desk jockey - pracownik biura/logistyk
pad/grid - miejsce na terminalu gdzie parkowane są kontenery
RDC - regional distribution centre
THA - temporary holding area
(będzie na bieżąco aktualizowane)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz